[ad_1]

تیم متخصصان فدرال با احتیاط و آگاهانه اقدام به فعال سازی شبکه گسترده ای از متخصصان برای جلوگیری از اقدامات اشتباه کردند.

رهبری ماهر برای پیمایش پرونده آزار دهنده ، که برای بخش جرایم سازمان یافته در Mesa ، اداره پلیس آریزونا سرد بود ، بسیار مهم بود.

یکی دو کلمه؟ داش یا نه؟

مورد در مورد چگونگی توصیف Ziploc های کوچک مورد علاقه فروشندگان دارو به سرعت متوقف نخواهد شد. این موضوع در ازای یک لیست مبهم دولتی ، که شامل 44 پیام است ، قابل تفکیک است.

این یک آژانس اجرای قانون متفاوت است – در اختیار داشتن پلیس زبان ، یک دهه پیش توسط کنگره جایگزین شد. وضوح آنها در رمز و راز Mesa: microbaggie. در یک کلام ، بدون هیچ خط و طرحی و هیچ برنامه دادخواست برای اضافه کردن یک میکروبگی به فرهنگ لغت به وبستر.

ستون یک

ویترینی برای داستانی جذاب از لس آنجلس تایمز.

مدیریت ارشد واشنگتن طی چند سال گذشته به سختی از برقراری ارتباط صریح ، موجز یا صحیح قدردانی کرده است. افکار رئیس جمهور به طور معمول به غیرقابل فهم تبدیل می شد. آنت چیك ، دیوان سالار سابق در اواسط دهه 1970 كه به زبان ساده به راه اندازی جنبش دولت كمك كرد ، گفت: “من آن را سیاهچاله می نامم.” اما وضعیت عمیق زبان عادی ادامه داشت.

آنها به طور مرتب به یک قانون ساده نوشتن ساده که در ابتدای دوران اوباما به امضا رسیده است ، به شبکه ای گشاد از منتقدان عامیانه ، صلیبیون برای شفافیت و دروازه بان های دستور زبان اشاره می کنند. با انجام این کار ، آنها دولتی را مستعد ابتلا به پیچیدگی بیش از حد و غیرقابل درک بودن می کنند تا منطقی باشد.

آنها با استفاده از روشهایی معمولاً ظریف و ملایم ، اما گاهی کسل کننده ، بوروکراسی اداری را به عقب می کشند.

باربرا کینگزلی از مرکز زبان مشترک ، یک سازمان غیردولتی که گاهی اوقات به عنوان عضله خارج عمل می کند ، بوروکراسی ها را تحت فشار قرار می دهد ، گفت: “ما نمی خواهیم شناخته شویم که فقط با قلم قرمز اینجا بنشینیم و منتظر یادداشت برداری هستیم.” . که غرق در اختصارات و کلمات هجایی است.

“اما گاهی اوقات شما باید موارد را به صدا در آورید … من برخی از نوشته ها را دیده ام که فوق العاده وحشتناک هستند. من نمونه های بدی جمع می کنم. ”

این مرکز بدترین ها را برای جایزه سالانه WTF خود برجسته می کند. بله ، این یعنی آنچه شما فکر می کنید: کاری که شکست خورد.

دومی به یک تابلوی خیابان رفت:

“افراد باید کلیه موارد حیوانات خانگی که با قانون 122-87 تکمیل شده اند را از بین ببرند.”

به عبارت دیگر ، وضع آشفته سگ خود را پاک کنید.

برنده در "WTF" جایزه

برنده جایزه WTF برای مرکز زبان شفاف ، کاری که ناموفق بود.

(دینا الشیباب)

وزارت نیرو ، كه سابقاً تقاضای جبران خسارت داشت ، به دلیل رفتار ناشایست به زبان ساده احضار شد ، “گزارش گزارش” كه توسط كمسیون قضایی تهیه شده و ارتباطات دست و پاگیر دولت را پر می كند.

منتقدان عنوان اصلی دوران ترامپ را در صفحه اصلی این وزارتخانه به عنوان نمونه ای از بدترین نوع نمایش ترسناک پر از اصطلاحات برجسته برجسته کرده اند:

“مدیر NNSA MSIPP به KCNS و NETL سفر می کند تا مزایای برنامه را برای شرکت کنندگان خود ببیند.”

WTF ، واقعاً

دیوید لیپس کامب ، استاد تدریس نویسندگی در دانشگاه جورج تاون و سرپرست پرونده ، گفت: “شما ممکن است فکر کنید که این فقط استفاده از کلمات مناسب است ، اما این چیزی فراتر از این است.” “این در مورد وضوح ، در مورد دسترسی ، در مورد توانمند سازی است.”

وزارت انرژی سال آینده بازی خود را بهبود بخشید. محبوب ترین صفحه وی – “توربین های بادی چگونه کار می کنند؟” – جایزه آرزو “بهترین” پلیس را به زبان ساده دریافت کرد. یک قاضی نوشت: “من صداقت این صفحه را دوست دارم”. اما عادت های قدیمی به سختی می میرند. ارزیابی گروه کیفیت نوشتن در سال 2020: D.

آژانس های دیگر نیز به آنچه یک دیوان سالار ممکن است پناهگاه سگ خانگی بنامد ، تنزل یافته اند.

سال گذشته ، هفت نفر نمره F را به دلیل عدم انطباق با قانون نوشتن هواپیما دریافت کردند. همه به جز یکی در سال 2019 شکست خورده بودند: بخش های تجارت ، مسکن و شهرسازی ، امور داخلی ، حمل و نقل و خزانه داری و آژانس حفاظت از محیط زیست.

گزارش در مورد پذیرش رهنمودهای بهداشت عمومی توسط دولت ترامپ در پی بروز همه گیری به طور مشخص کوتاه بود: “این صفحات ناامید کننده هستند.”

درست قبل از همه گیری ، متشخصترین انجیلی های به زبان ساده از سراسر جهان در اسلو جمع شدند ، جایی که آنها محتوای پانل های تحت عنوان “oh، sh * t ، دیجیتال سازی به این معنی است که ما به ارتباطات نوشتاری بی عیب و نقص نیاز داریم” و “طراحی به زبان ساده و تعامل – یک ترکیب جادویی! “

مدافعان وضوح خواستار پیشرفت در برنامه های “استاندارد بین المللی برای زبان ناب” به رسمیت شناخته شده شدند. این شامل یک دادخواست به یک هیئت تنظیم مقررات جهانی است که دارای آیین نامه ای است که ، صریحاً ، می تواند از زبان ساده آنها استفاده کند.

کاترین اسپیوی ، کارمند دولت مشترک المنافع ایالات متحده که به اجرای شبکه اقدام و اطلاع رسانی زبان مشترک و مجازات شده توسط فدرال یا PLAIN کمک می کند ، گفت: “اگر ما به طور کامل با یک زبان مشترک ازدواج نکنیم ، آن را کاملا جدی خواهیم گرفت.”

یکی از همکاران PLAIN ، میریام وینسنت ، وکیل دادگستری در دفتر ثبت فدرال ، یک بحث گروهی کوچک را که ماه ها در مورد استفاده از خط تیره به طول انجامید ، به خاطر آورد.

وی گفت: “شوهر دوستم یک بار گفت که او فقط قصد دارد مزرعه پرورش نیتروژن ما را بگیرد ، زیرا تمام کاری که ما می کنیم این است که کل روز را می نشینیم و چانه ها را می چینیم.”

اعضای PLAIN بطور منظم در اتاقهای کنفرانس ، در اعماق پیچ و خم ساختمانهای آژانسهای واشنگتن ، ملاقات می کنند تا خود را به زبان غنایی بیان کنند. اما این قصیده ای برای کباب یونانی نیست. این نویسندگان Power Points دقیق را به شعر ترجیح می دهند.

گاهی اوقات انبوهی از بیان هنری وجود دارد. جوزف کیمبال ، استاد حقوق میشیگان ، رهبر اولیه جنبش نوشتن معمولی ، اخیراً یک کتاب کودک روی شیشه جلو نوشت به نام “آقای دهان درس خود را می آموزد. “

برخی از آژانس ها اشتیاق کمتری برای انتشار انجیل ارتباطات شفاف داشتند ، اگرچه اداره خدمات عمومی از زبان کاملاً واضحی استفاده کرد و در ابتدا اظهار داشت که اسپیوی نمی تواند با رسانه ها صحبت کند.

انطباق با قانون زبان عادی در ترامپ فرو رفته است ، با موقعیت های نوشتاری معمولی که هر آژانس مجاز به خالی کردن جای خالی طولانی است و نیاز دارد که گزارش های انطباق همچنان نانوشته باقی بماند.

و با این وجود اوضاع در آن روزهای تاریک قبل از جایگزینی پلیس زبان بسیار بدتر بود.

این آجیل را برای آنتا گونه آورد.

چیك درباره اوایل دولت خود در دولت در اواخر دهه 1970 ، هنگامی كه آیین نامه خدمات پارک ملی را تهیه كرد ، گفت: “این نوشتار وحشتناک بود.” Cheek یک باستان شناس آموزش دیده است که زمان بازنشستگی خود را در تپه های نوردی ویرجینیا اگزوراب بین پیشبرد جنگ صلیبی زبان مشترک و مراقبت از دو پیت بول پرانرژی خود ، Aodnight (سلتیک برای “آتش”) و Keegan (سلتیک برای “کوچک و آتشین”) تقسیم می کند “).

گونه چیزی شبیه پیت بول است. او رژه بی امان وکلای دادگستری و سرپرستان را نادیده گرفت ، آنها اصرار داشتند که زبان مبهم و گیج کننده تنها راه دقیق بودن قانونی است.

این جنبش کاخ سفید کلینتون را تحت تأثیر قرار داد ، که شروع به تهیه پیش نویس یک دستورالعمل کرد که نیاز به زبان واضح در دولت دارد – تا زمانی که یک وکیل دولت با یافتن یک ماموریت مناسب “استاد” ایده را تعمیق داد.

چیك گفت: “با توجه به ابلاغ برخی احكام اجرایی احمقانه ، من نمی دانم كه وی چگونه این حرف را زده است.” اندکی پس از آن ، ال گور ، معاون رئیس جمهور وقت ، با برقراری ارتباط صریح ، جنگ صلیبی را آغاز کرد.

گور شروع به حضور در آژانس ها کرد تا جوایز No Gobbledygook را برای نوشتن بهتر ارائه دهد. او به شکل کودک Beanie ، به نام “Gobbles” در آمد.

گور داستان های “قبل و بعد” را برجسته می کرد ، جایی که متن های وحشتناک نوشته شده با وضوح جلا داده می شدند. چیك گفت: “این برای خواندن” قبل “عالی بود. “او تحریک کننده ترین شخصیت عمومی نیست.”

معلوم شد که مامبو و بدبختی دولت برای مودیان هزینه دارد. کیمبال یک کتاب موردی نوشته است که ساعات کارکنان مورد نیاز برای کمک به مودیان مالیات را برای استفاده از قوانین ، دستورالعمل ها و فرم های غیر قابل نفوذ ثبت می کند.

با این حال ، برخی از آژانس ها آن را احساس نکردند و تغییری نکردند. سپس کنگره ثبت شد.

چیك گفت: “سخت ترین قدم یافتن شخصی برای حمایت مالی از این امر بود.” “این چیز عجیبی است.”

ظاهراً نماینده وقت نیست. بروس برلی ، دموکرات آیووا که آژانس هایی را که در کارت های گزارش خود نمرات بدی دریافت کرده اند ، به زبان ساده به سالن های مجلس منتقل می کند.

امروز ، تحقیقات به احتمال زیاد از یک جوخه در حال رشد پلیس زبان معمولی انجام می شود. به عنوان مثال ، مطالعه پرشور ریز بسته بندی توسط کار یک کمیته فرعی دش انجام شد که ماهها در زمان دولت جورج دبلیو بوش تشکیل جلسه داده بود.

برخی از زبانهای مشترک پلیس اخیراً موضوع تضعیف اصطلاحات کوچک هنگام اصطلاحات غیر متخصص به مشکلات گوارشی را مورد بررسی قرار داده اند. یک سردبیر نظامی قاطعانه مخالف آن بود. سایر لشکرهای نگران آمریکایی ممکن است اصطلاح فنی ناراحتی خود را ندانند: یبوست.

خوشبختانه ، مقامات بهداشتی انگلیس فقط در مورد این معضل وبینار برگزار کردند. با این کتیبه همراه بود: “Pik and pu و زبان سلامتی”.

درست است که انگلیسی ها رویکرد مترقی تری را در رابطه با این رمز و راز در مراقبت های بهداشتی اتخاذ کرده اند. شاخص “کلمات روزانه برای ارتباطات بهداشتی” مرکز کنترل بیماری های ایالات متحده در مورد چگونگی دور زدن نویسندگان دولت از مفاهیم مانند “آلودگی” و “سرایت” حرفی برای گفتن دارد.

اما یبوست؟ نمایه CDC آن را لمس نمی کند.



[ad_2]

منبع: play-news.ir

ایندکسر